DBZ Folge 30 - Kompletter Fandub

Wie findet ihr den Fandub?

  • sehr gut

    Stimmen: 21 29,2%
  • gut

    Stimmen: 20 27,8%
  • naja

    Stimmen: 8 11,1%
  • Verbesserungswürdig

    Stimmen: 10 13,9%
  • schlecht

    Stimmen: 3 4,2%
  • miserabel

    Stimmen: 10 13,9%

  • Anzahl der Umfrageteilnehmer
    72
  • Umfrage geschlossen .
So. Da ihr so nett seit und mir nicht beim Problem wegem Codec helft (siehe 2. Thread zu dem Thema), werde ich eine SCHLECHTE Bewertung abgeben, da ich trotz des RICHTIGEN Codecs KEIN Bild bekomme. Sorry. Echt. Aber es regt mich auf. Ich hab gestern schon um Hilfe gebeten. Aber bekam ich welche? NEIN!:dodgy::redhot:
 
Original geschrieben von DensetsuGoku
OK, ich verstehe Euch, und werde nicht mehr Goku mit einer zu hohen Stimme sprechen. Ich werde dann halt tiefer reden, hier eine Probe, mehr aber nicht ausserdsem konnt ich bei der Probe nicht richitg laut reden, da meine Eltern pennen :D




Auch gut. Aber ich find deine "jap. Tonlage" besser.
Bin ich eigentlich der einzigste, der sie gut findet?
 
So. Dank VirtualDub konnte ich es jetzt sehen. Aber sauer bin ich immer noch auf euch. :dodgy:

Aber zum Dub: 1a für nen Fandub. Ehrlich! Nur is die Gokustimme bei Gesprächen etwas schwach. Aber sonst GENIAL! Ich hab ehrlich noch nie eine so spitzen Dub gesehen!

Wenn ich nicht schon negativ gevotet hätte (siehe ein paar posts davor), würdet ihr nen Super-Rating bekommen.
Macht weiter so! :D :D :D :D :D
 
Original geschrieben von super_saiyajin
So. Dank VirtualDub konnte ich es jetzt sehen. Aber sauer bin ich immer noch auf euch. :dodgy:

Aber zum Dub: 1a für nen Fandub. Ehrlich! Nur is die Gokustimme bei Gesprächen etwas schwach. Aber sonst GENIAL! Ich hab ehrlich noch nie eine so spitzen Dub gesehen!

Wenn ich nicht schon negativ gevotet hätte (siehe ein paar posts davor), würdet ihr nen Super-Rating bekommen.
Macht weiter so! :D :D :D :D :D
THX, aber die meisten wollen nicht, dass ich so hoch spreche, wie schon gesagt, beim nächsten Dub werd ich tiefer sprechen.
 
Wohl falsch gequotet, was?! :D
Ist ja okay, trozdem fand ich die Tonlage endgenial. Du warst/bist sowas wie der dt. Masako Nozawa Ersatz.
 
Da ich ein Fan der jap. Version bin und mir immer gewünscht habe, das Goku mit so einer Stimme deutsch spricht, kam mir unsere Epi. 30 wie ein Gottesgeschenk vor.
Ich finds schon komisch, das du der breiten Masse nachgibst.
Viele meinen auch ich wär besser für Vegeta, als Platoon und wir ändern es trozdem nicht. Das soll jetzt nicht heißen, das ich UNBEDINGT Veggie Sprechen will, oder dass Platoon nicht passt, aber ich meine, das wir bei deiner jap. Tonlage auch nicht nachgeben sollten.
 
Original geschrieben von Rac
Da ich ein Fan der jap. Version bin und mir immer gewünscht habe, das Goku mit so einer Stimme deutsch spricht, kam mir unsere Epi. 30 wie ein Gottesgeschenk vor.
Ich finds schon komisch, das du der breiten Masse nachgibst.
Viele meinen auch ich wär besser für Vegeta, als Platoon und wir ändern es trozdem nicht. Das soll jetzt nicht heißen, das ich UNBEDINGT Veggie Sprechen will, oder dass Platoon nicht passt, aber ich meine, das wir bei deiner jap. Tonlage auch nicht nachgeben sollten.

Gegen die Tonlage an sich habe ich nix, blos gegen die Betohnung einzelner Wöter. Die hört sich manchmal sehr gestellt an, IMHO. Ich finde du solltest nicht unbedingt deine Stimmlage ändern, sondern viel mehr deine Art der Betohnung ändern. Und du hast einen üblen Slang :D Den solltest du ebenfalls versuchen ab zu legen Z.B. sonst hätte ich kaum auf der Erden land'n könn'n. Naja, trotzdem super gemacht, aber das wißt ihr ja bereits. :D
 
Hi, ich lad mir immer noch das Video runter.
Von der Sache her, find ich es echt genial sowas zu machen.
Ich werd mir das nachher noch reinziehen.
Wo genau muss man sich hier für ne Sprecherstimme bewerben? Ich würde ja am allerliebsten Mystic Gohan sprechen. Damit meine ich natürlich auch den normalen Gohan mit 16.
Aber eigentlich isses mir egal, wen, solang ich mitmachen könnte!
Kritik kommt später noch!

edt: hmm...also, Goku's Stimme war irgendwie daneben. So künstlich, und dieser Tonfall würde eher zu Freeza passen.
Und irgendwie war es penetrant, wie er Kaioken ausgesprochen hat :D
Vegeta: naja, net schlecht, nichts geht über Studioaufnahmen :D
Kulilin und Gohan fand ich ziemlich gut.
hmm.. alles in allem hörte das sich irgendwie unprofessionell an, aber das war ja zu erwarten, wenn man seine Stimme am heimischen PC aufnimmt.
Aber: im Abspann habt ihr u.a. gesagt, wer Roshi, Uranai Baba und Bulma gesprochen hat. Wem wollt ihr was vormachen? Das waren eindeutig die RTL2 Stimmen.
 
Zuletzt bearbeitet:
Original geschrieben von MacX
Hi, ich lad mir immer noch das Video runter.
Von der Sache her, find ich es echt genial sowas zu machen.
Ich werd mir das nachher noch reinziehen.
Wo genau muss man sich hier für ne Sprecherstimme bewerben? Ich würde ja am allerliebsten Mystic Gohan sprechen. Damit meine ich natürlich auch den normalen Gohan mit 16.
Aber eigentlich isses mir egal, wen, solang ich mitmachen könnte!
Kritik kommt später noch!

edt: hmm...also, Goku's Stimme war irgendwie daneben. So künstlich, und dieser Tonfall würde eher zu Freeza passen.
Und irgendwie war es penetrant, wie er Kaioken ausgesprochen hat :D
Vegeta: naja, net schlecht, nichts geht über Studioaufnahmen :D
Kulilin und Gohan fand ich ziemlich gut.
hmm.. alles in allem hörte das sich irgendwie unprofessionell an, aber das war ja zu erwarten, wenn man seine Stimme am heimischen PC aufnimmt.
Aber: im Abspann habt ihr u.a. gesagt, wer Roshi, Uranai Baba und Bulma gesprochen hat. Wem wollt ihr was vormachen? Das waren eindeutig die RTL2 Stimmen.

Hast du dir mal durchgelesen was ich ganz am Anfang geschrieben habe? Da steht ganz genau das wir die Orginalsprecher beibehalten haben. Im Outro wurde das nur nicht abgeändert.
 
Also ich finde das is echt mies synchronisiert Jungs, ich meine das war bestimmt nen HAufen Arbeit undso und das find ich cool das das nen paar Leute mal machen aber ihr habt doch ein paar gewaltige Fehler gemacht wobei es mir überhauptnicht um technische Dinge geht wie Lippensynchronität, Rauschen oder ähnliches, das lässt sich bei einem solchen Projekt zwangsläufig nicht vermeiden... Es geht um die Übersetzung, Betonung und Sprache. Das ihr keine Profis seit ist mir auch klar, aber die Stimmen sind bis auf die von Kuririn so was von zum kotzen besetzt, das ich mich fast weggeschmissen hab vor lachen. Ausserdem immer dieses "Kakaroto" zu hören das an der Betonung der japanischen Sprache liegt und ihr so herrlich dumm übernommen habt... Naja das is ja nich alles, aber was solls, wie gesagt ihr seit keine Profis, ausserdem respektier ich den Arbeitsaufwand der dahinter steht, aber sowas von schlecht, meine Herrn....

PS Ich sag nich das ichs besser kann, aber Kritik wird jawohl erlaubt sein
 
also, dafür,das das von fans snchronisiert wurde, war das doch schon richtig gut, besser auf jeden fall als mme, beispielsweise wo vegeta sagt: "einen schönen platz zum hast du dir ausgesucht. wo willst du wohnen":dodgy: das war die mme-fassung und die leutz hier haben das sehr viel besser hingekriegt:" wo soll ich dich hier begraben?" das ist doch auf jeden fall besser als von mme. so meine meinung: die dub ist für anfänger schon richtig gut geworden!! RESPEKT!!!
 
Also die Idee und den Aufwand muss ich ja wohl würdigen.Aber ich muss mich doch einigen Vorrednern zustimmen und sagen, dass die Stimmen von Vegeta und Goku voll daneben sind.Ihr schafft es leider nicht Stimme und Situation voll zu verbinden.Kuririns Stimme ist hingegen sehr gut gelungen, die gefiel mir auf anhieb.Gohan geht so reißt mich aber auch nicht vom Hocker.
Trotzdem macht weiter Jungs ist ne klasse Idee

Meister Kaio77
 
Original geschrieben von MeisterKaio77
Also die Idee und den Aufwand muss ich ja wohl würdigen.Aber ich muss mich doch einigen Vorrednern zustimmen und sagen, dass die Stimmen von Vegeta und Goku voll daneben sind.Ihr schafft es leider nicht Stimme und Situation voll zu verbinden.Kuririns Stimme ist hingegen sehr gut gelungen, die gefiel mir auf anhieb.Gohan geht so reißt mich aber auch nicht vom Hocker.
Trotzdem macht weiter Jungs ist ne klasse Idee

Meister Kaio77


MUhahahaha:biggrin2: klar, was erwartet Ihr von uns möchtegernsynchronsprecher eigentlich? Dass wir ein mega Tonstudio, auf Anhieb proffesionell und dazu noch ne mega geile Stimme haben? Huhuhuhuhu, wir´machen das eigentlich nur zum spass, uns macht das spass die Folgen nochmal zu synchronisieren und wollten am Ende es eben den anderen Fans nicht vorenthalten. HUHuhuhu, sorry, ja am Ende passt die Stimme von Goku wirklich nicht, ich habe zu hoch gesprochen, da ich den Japano und Italo Goku immer wieder im Kopf hatte *ggg* Na ja, wir wissen ja, was wir das nächste mal richtig machen müssen:rolleyes: uns hat es auf jedenfall spaß gemacht und wird es auch weiterhin tun, vor allen dingen, da man sich ja bessert es war eben meine erste schauspiel besser gesagt Synchronrolle, uns hat kein Profi beraten oder sonst was.
@Daruler, THX für die Kritik, jetzt weiss ich was ich beim nächsten ma noch besser machen kann.
 
Sorry, wollt auf keinen Fall rumnörgeln.Kann es natürlich auch nicht besser.War aber halt meine Meinung.
Wir haben früher auch coole Kurzfilme und Werbefilme gedreht.Waren auch mehr komisch als gut.Hauptsache der Fun stimmt.Ich werde mir auch auf jeden Fall eine weitere Folge von euch runterladen.Weil ich es klasse findet was ihr macht.
*sorrysorrysorry*

Meister Kaio77

P.S.
Eure Episoden haben KULTCHARAKTER
 
Darf ich nochma stören?

Banzai!
Ich hab schon mal n bissn geprobt und da is immer so ein Rauschen....:confused:
Ausserdem werden *.wav-Dateien immer so gross... :confused: :confused:
habt ihr da irgendeinen Trick oder benutzt ihr irgendwelche besonderen Proggramme?
 
Zurück
Oben Unten