Reideenrossy
'cause Iam this damn good
Also ich will erlich eure Meinung hören .
Ich finde sie gut gemacht .
ALso auf jeden besser als die Englische .
Ich finde sie gut gemacht .
ALso auf jeden besser als die Englische .
Follow along with the video below to see how to install our site as a web app on your home screen.
Anmerkung: This feature may not be available in some browsers.
Original geschrieben von DoO
ich hab ma ne frage ich lad die epi mir grad mit morpheus uncut versteht sich und die heisst da explosion of anger ist das die heutige episode oder ne andere
zum thema:naja eher mittelmassig
deshalb lad ich mir ja auch ne andere version
bitte um antwort
Original geschrieben von vegetazwerg
oh gott! der letzte scheiß! manche die nicht mal das orginal oder die ami-version kennen versuchen mitzureden, andere die gar kein englisch können...! ich weiß nicht wer das geschrieben hat, habe ich vorhin gelesen. goku sagt eindeutig: " i won`t let you go away with this!" und das glaubt man ihm dann auch. vor allem weil kuririn auch richtig gestorben ist. wer echt sagt das war korreckt bzw. sogar geil, der hat ganz einfach überhaupt keine ahnung! und bei der ami-version sind die letzten 5-6 folgen bei cell auch absolut super! ich verstehe nicht die leute, die die amerikanische version dauernd kritisieren, weil sie seriöser ist. das ist gut und rock the dragon, sowie die musik in den specials sind auch super.
wundert mich dass nicht viele so denken.
was wird dann im deutschen aus "vegetas pride" in der boo-saga?!
DANKE FÜR DEN TIPP.............Original geschrieben von Aldur
jaja uncut......das war ein guter Witz![]()
Die Folge die du runterlädst ist die US-Version.
Eplosion of Anger ist Folge 81 und entspricht der deutschen Folge 96(immer plus 15).
Das ist die 2. Folge von heute, also ist die Verwandlung nicht mehr drin.
DU musst dir "Tranformed at last" runterladen, da ist so weit ich weiß´auch die SSJ Verwandlung drin.
Original geschrieben von Dark
also wenn man sich sonst so die deutsche Umsetzung anguckt, war die Verwandlung zum SSJ schon relativ gut gelungen.
Typisch die deutschen ......kein MusikgeschmackOriginal geschrieben von vegetazwerg
oh gott! der letzte scheiß! manche die nicht mal das orginal oder die ami-version kennen versuchen mitzureden, andere die gar kein englisch können...! ich weiß nicht wer das geschrieben hat, habe ich vorhin gelesen. goku sagt eindeutig: " i won`t let you go away with this!" und das glaubt man ihm dann auch. vor allem weil kuririn auch richtig gestorben ist. wer echt sagt das war korreckt bzw. sogar geil, der hat ganz einfach überhaupt keine ahnung! und bei der ami-version sind die letzten 5-6 folgen bei cell auch absolut super! ich verstehe nicht die leute, die die amerikanische version dauernd kritisieren, weil sie seriöser ist. das ist gut und rock the dragon, sowie die musik in den specials sind auch super.
wundert mich dass nicht viele so denken.
was wird dann im deutschen aus "vegetas pride" in der boo-saga?!
Original geschrieben von Aldur
Goku sagt eigentlich: I won't let you get away with this!
Original geschrieben von Jiita-San
ich hab mal ne version gesehen, wo kuri stirbt, muss ja die jap. gewesen sein...sein letzter schrei....;_;....zum
*hust* zum thema, ich finde die umsetzung geil...
zur englischen muss ich reideen recht geben, wie der da rumstöhnt""
außerdem finde ich die englische stimme sowieso albern
die deutsche is echt gut ^^
nur, es scheint, dass gokus gesicht eingefroren ist -_-###
Original geschrieben von SSJ4-Goten
Nee man muss schon sagen dass die szene relativ gut gemacht war...ich hab mir die folge mehrmals reingezogen und ich muss sagen bei jedem mal wird sie besser....zwar hätt die stelle etwas dramatischer von der musik ausfallen können aber der schrei war schon megastark...denn eins muss man dem goku-sprecher lassen...er kann verdammt gut schreien![]()
so n echo wär net schlecht gewesen awwa des kann man jez auch net verlangen...wenn man die mangas lesen tutdann hat man auch kein echo....stimmts?
Original geschrieben von Perfect Gohan
Ich find die Verwandlung kommt der jap. Version doch sehr nah. Wenn man beie direkt miteinander vergleicht, hört man das die schreie gleich lang sind und das "Echo" auch nicht übermäßig laut.
Wer sich beschwert das die Verwandlung zu kurz ist, denn muß ich damit enttäuschen das die jap. Verwandlung keine Sekunde länger ist![]()