Rtl2 hat doch lob verdient oder?

Sorry @nataS das Ich dich enteuche aber du bist nur ein Aerikanischer DBZ Fan, Die Blöden Amis haben die Komplette serie Amerkanisiert und so sie complette serie zerstört, oder fast.

Das Mit der HintergrundMusik Bei RTL2 ist ganz richtig es ist genau wie in der Originale Japanische fassung. Ok Piccolo alte Deutsche Stimme hat mier auch besser gefallen aber Die Neue ist gewöhnheit sache, die englische ist beschi***n
 
Ja, in dem Punkt hat RTLII wirklich Lob verdient, dass sie eine sehr originalgetreue Version rübergebracht haben und nich so eine verhunzte wie die Amiz (Rock the Dragon - pff)
 
Original erstellt von nataS
Ich finde die Synchronisation zum kotzen !!! Piccolo klingt wie ein vollidiot und nicht annähernd so cool wie im US Anime ! Ich bin ja ein Fan von DBZ, aber schon allein wegen der Hintergrundmusik, die absolut peinlich ist, werde ich auf die RTL2-Fassungverzichten müssen :(

Lächerlich,einfach lächerlich wie kann mann nur den US murks gut finden.Die US version ist nach der Französischen die schlechteste überhaupt und was Piccolo angeht,die Stimme von US piccolo ist eine beleidigung,viel zu rau und total unpassend.Der Deutsche sprecher David Nathan bringt denn chara von Piccolo viel besser rüber und die Musik Cha-La und alles andere,is doch 1000 mal besser als diese Ami *******e.
 
Ich finde das sie wircklich alles richtig gemacht haben.
Und das wegen den STimmen, daran wird man sich gewöhnen und man sollte sich dadurch nicht den Spass an DBZ verderben lassen.
DICKES DICKES LOB
 
Tja, wenn ich euer DBZ angucke, kann ich nur eins sagen, pech geschissen! Die synchronisation ist so schlecht. Ich kann mich daran errinnern, als die nachricht rauskam das die Z-folgen auf RTL2 kommen, sagte einer das sich anime und cartoons durchsetzen werden als richtige erwachsene sendung. PAH, nicht mit diesen stimmen! Es hoert sich eher wie eine kinder sendung an. Die stimmen sind viel zu hoch. Und euch alle die RTL2 loben das sie es gut ruebergebracht haben und lob aussprechen. Lob fuer was, diese stimmen? Denn das ist alles was die gemacht haben, es ist nicht so als ob sie jede sendung neu gezeichnet haetten. Ziemlich viele von euch beschweren sich ueber Vegeta's stimme. Wenn eine stimme total, und ich meine total, falsch ist fuer den charakter, sollte man dann lob geben. Nein, ihr gebt nur lob weil sie DBZ senden, nicht wegen der uebertragung.


Auch so, ja, so das ihr es wisst, ich bin Ami.
 
Original erstellt von Amaro E.
Tja, wenn ich euer DBZ angucke, kann ich nur eins sagen, pech geschissen! Die synchronisation ist so schlecht. Ich kann mich daran errinnern, als die nachricht rauskam das die Z-folgen auf RTL2 kommen, sagte einer das sich anime und cartoons durchsetzen werden als richtige erwachsene sendung. PAH, nicht mit diesen stimmen! Es hoert sich eher wie eine kinder sendung an. Die stimmen sind viel zu hoch. Und euch alle die RTL2 loben das sie es gut ruebergebracht haben und lob aussprechen. Lob fuer was, diese stimmen? Denn das ist alles was die gemacht haben, es ist nicht so als ob sie jede sendung neu gezeichnet haetten. Ziemlich viele von euch beschweren sich ueber Vegeta's stimme. Wenn eine stimme total, und ich meine total, falsch ist fuer den charakter, sollte man dann lob geben. Nein, ihr gebt nur lob weil sie DBZ senden, nicht wegen der uebertragung.


Auch so, ja, so das ihr es wisst, ich bin Ami.

HAHA! Guter Witz!

Die Ami Synchro hat gerade mal zwei gute Stimmen!
Einmal Piccolo und dann noch Vegeta!

Der Rest ist sowas von falsch besetzt!
Goku hört sich total ******e an! Und Krillin erst!

Oh, Gott ich weiß nicht man kann die Synchro von RTL2 nicht perfeckt nennen aber "eure" Synchro ist auch noch lange von der perfeckten Version entfernt!
 
Falsch besetzt? Vielleicht, ist ja geschmacksache. Aber sie hoeren sich eher wie stimmen normaler leute an als bei den deutschen. Ich kenne keinen erwachsenen der so eine hohe stimme hat wie Krillin, Goku, und Vegeta. Komm, jemand der so gefaehrlich sein sollte wie die drei sollte eine etwas tiefere stimme haben, nicht des eines 14-jaehrigen pubateren junge. Und ich sollte nicht einmal mit den fehlern in Popo's stimme anfangen. Der hoert sich WIRKLICH nicht wie er aussieht. Komm was geht mit der stimme, hoert sich an wie des eines normalen spiessigen deutschen an, aber mit der grammatik eines depps. Komm wenn sie die grammatik eines "typischen" auslaenders nachammen wollen, sollten sie einen fuer die synchro besetzen. Ich wollte nicht weiter an der deutschen synchro rumhacken, aber wenn sich einer ueber mein thread beschwert, muss ich halt meine gegenantwort geben.


Zum schluss kann ich nur sagen, jede synchro hat ihre guten und ihre schlechten seiten. Die deutsche, finde ICH, hat halt viel zu viele. Manche beschweren sich halt ueber die Ami-Synchro(Frage an euch Ami-Hatern, versteht ihr ueberhaupt was sie sagen oder bildet ihr eure meinung daran wie sich anhoert? Ich habe auch viele Jap-DBZs gesehen, und fand das sich die stimmen auch etwas kommisch anhoeren, aber wuerde ich die sprache verstehen, koennte ich einen wahren entschluss darueber machen.) Und ich glaube das ziemlich viele von euch mir beistehen beim statement das die stimmen viel zu hoch sind, auch wenn ihr es nicht zugeben wollt, weil es DBZ ist.
 
Naja Popo ist wirklich nicht so gut wie er mal in alten DB war! Aber er ist auch nur eine Nebenrolle! Das mit Vegeta ist schlimmer aber das wird ja jetzt behoben!

Und was war mit Cell in Ami Version! Als er C18(oder wie in Amiland nur "18") suchte und dann da rum brüllte! Das Bild brüllte der Sprecher aber nicht!

Also beide Versionen sind nicht perfeckt! Aber ich find die Deutsche besser weil sie wenigstens alle Originalen Namen und Bezeichnungen gelassen haben und nicht ständig irgendwelche Namen abgekürzt haben!

Aber es ist wohl wirklich Geschmacksache! Und woran man sich gewöhnt hat!
 
Die Ami Version iz eine verhunzung von DBZ. Du sprichst hier von Erwachsenen Stimmen. Hatte Goku etwa in der Original Jap. Version ne erwachsene Stimme? Nö hatte er nich. Die Ami-Version iz so komplett umgemerzt worden, wie ez halt die Amiz mögen. Ich persönlich hab lieber ne Version, die sich so weit wie möglich anz Original hält.
 
Ich finde die Ami synchro nahezu perfekt , da sie sich vom eher kindlichen DB distanziert . Und wieso sollte Piccolo eine nicht so rauhe Stimme haben ? Er ist der Teufel !!! ( Auch wenn er später netter wird , ist seine Stimme sau cool und passend ) Die Hintergrundmusik von der US-Version is ja viiiiiieeeeeel besser, da sie mal a bissl ernst reinbringt ! Alles in allem is der Unterschied der Dt/Jp und der US - Version dass die US für Erwachsene und ie Dt/Jp für Kinder is ....

@AmaroE : Tja , was soll ich sagen... du hast einfach nur recht ;)
 
Also ich find die amerkianische synchro geil,also Vegeta,Piccolo,Krillin,Yamcha und Gohan sind geil.

Die deutsche ist auch geil,die stimme von Gohan sollte bei Vegetas ankunft aber anders sein,aber wenn sie bleibt ist es auch net so schlimm,ok,die von Vegeta war *******e,aber
Rtl2 is wohl gar net so schlimm wie wir denken,die haben unseren wunsch befolgt,dabei warens 1000mails oder so,wenn sie jetzt noch vegeta ne geile stimme geben,is die deutsche synchro *****geil,denn die anderen stimmen,sind auch voll geil,besonders Piccolo^^
 
Zurück
Oben Unten