Wann kommen die Movies?

Habe mir mal die Entscheidungsschlacht angeschaut (auf DVD) und war maslos enttäuscht. Alleine schon die Übersetzung einiger Sätze wurden stark verändert. Tales redet in der Deutschen Version mit Gohan und sagt ihm etwa sowas: Hmmm...wir beide haben das gleiche Erbgut." :dodgy: IM JP sagt er da normalerweise. Kampfkraft 10.000? In die fliest definitiev Saiyajin Blut". Und die Untertitel sind auch nicht Akurat, wenn man den JP Stream einschaltet. Die Stimmen hingegen wurden ziemlich gut gewählt. Hätte man aber den JP Audiostream nicht wenigstens auf Stereo machen können? Ist ja nur eine Aufgabe von 5 minuten :dodgy: Der Film ist sehr rauscharm aber an einer Stlle ist bei mir ein sehr großes Artefakt aufgetreten. Und zwar an der Stelle wo Gohan das erste mal Tules trifft. Ich finde die hätten sich einiges mehr mühe bei der Übersetzung geben können. Wieso benutzen die eigentlich die Carlsen Vorlage? Die haben doch das Original japanische Regiebuch, wieso also in den Carlsen Anime-Comic schauen? Ist schon derbe, aber sonst echt super. Auch besonders mies ist, dass (sogar auf beiden Sprachen) kein richtiges Ending kommt. Obwohl die JP Endings meistens sehr cool sind. Ich erhoffe mir von "Der stärkste auf Erden" etwas mehr, also gebt euch mehr mühe. :dodgy:
 
Original geschrieben von Rici
also lohnt sich der kauf net oder wie?

Kommt darauf an ;) Wenn du DBZ Freak bist wirst du es dir schon kaufen, weil die JP Tonspur drauf ist. ich habe ihn "leider" schon auf US. Aber die deutsche SSynchro ist um welten besser, wie ich finde. Aber nächstes mal wirklich weniger Übersetzungsschnitzer, dann passt's. ^^
 
Zurück
Oben Unten