Trunks ist da

Wie findet ihr Trunks?

  • Geil

    Stimmen: 50 100,0%
  • Scheiße

    Stimmen: 0 0,0%

  • Anzahl der Umfrageteilnehmer
    50
Ich weiss nicht mehr wie der Synchronsprecher heisst, aber er hat den in Clarissa gesprochen und in Malcolm Mittendrin hat er Francis gesprochen.
 
Was ist das für eine frage? Natürlich ist Trunks geil,mehr als geil er ist einfach kult!!!Und die stimme ist auch genial! Trunks 4ever
 
Trunks zu Freezer "Du siehst aus wie ne Patchworkdecke" selten so gut gelacht :rofl: Naja bald isser auch wieder weg:(
 
Die Stimme past perfekt zu ihm kann mir mal jemand die mail von Rtl2 geben?ich will denen ne Lobmail schicken
Denn ich glaube das haben sie verdient oder meint ihr des net?
 
Original geschrieben von Splashman
YESSSS! das ist DBZ so wie ich es kenne und gern hab!
geile sync! und keine blöden sprüche mehr!

Und was ist mit "***** auf Eimer" und "Patchworkdecke" ?

Ich find das überdämmlich. Versaut hat es die Synchro heute zwar nicht, aber trozdem passt es ganz und gar nicht.
 
Original geschrieben von Rac


Und was ist mit "***** auf Eimer" und "Patchworkdecke" ?

Ich find das überdämmlich. Versaut hat es die Synchro heute zwar nicht, aber trozdem passt es ganz und gar nicht.

ich fands lustig! :) ein paar lustige sachen müssen doch rein!
 
Die Komik bei DB/DBZ basiert auf Situationskomik und nicht aufgrund solcher blöder Sprüche. Schon gar nicht, wenn die Folgen eigentlich ernst sein sollen.
 
Man, ich fand die Folge heute ja so geil...
Die Stimme von Trunks ist echt in Ordnung...
an die original Stimme kommt zwar nichts dran, aber an die kann man sich auch gewöhnen...
isses nicht die alte von Tenshinhan aus DB?
 
ach ich liebe auch trunks!!! *schwärm*

ja ich find die stimme ist garnet so schelcht ich find sie geil wenn er shcreit. ich glaube frezzer fühlte sich heute so HALBIERT.. wie kann denn das sein?:D

bin mal gespannt auf die stimmen in der cyborg-, cell- und buu-saga.

ich freu mcih schon auf morgen, wenn son-goku erfährt dass trunks vegeta's und Bulma's sohn ist. hab mich in der amerikanishcen version shcrottgelacht. son-goku hat gelacht wie ein affe :biggrin2:
 
Ich kann mich den Meinungen nur anschließen. Viel besser hätte die Stimme nicht sein können. :D
Aber dafür um einiges schlimmer.:( Nochmal Glück gehabt.
 
Stimmt, die Stimme ist nicht das schlechteste was uns hätte passieren können, aber ich glaub n bisschen besser hätts werden können. Na ja, was solls, die Stimme is trotzdem gut! Die ganzen Dialoge mit Freezer kommen inner US-Version allerdings wesentlich cooler rüber. Trotzdem, gab schon wesentlich schlechtere Umsetzungen.
 
Waaaaaa ?! Die Stimme von Trunks is ja mal voll am ***** !
Falls ihr euch noch nicht die amerikanischen Ausschnitte gesaugt habt , solltet ihr das mal machen . Da hat er ne ultragoile Voice !
*prost* :beerchug:
 
Leider ist die Übersetzung der Dialoge scheiße..:(
wie ich schon in nem andreren Thread gesagt hab:

Englisch:I will show you the Power of a real Supersayian. And i´m not talking about Goku.:D

Deutsch: Aber Goku ist nicht der einzige Supersayajin. Ich bin nämlich auch einer! (BAH Scheiße!!!):bawling:
 
He da war er noch garnicht geboren. Er ist doch der Sohn von bulma und Vegeta und kommt aus der Zukunft um Son-Goku ein Mittel gegen seine Herzkrankheit zu geben, und sie über die Cyborgs zu informieren.
 
Original geschrieben von Zidane
Leider ist die Übersetzung der Dialoge scheiße..:( [cut]

100% Agree. So stellen gibt es leider recht viele alleine in der Trunks/Frezzer-Folge(n).

Es gibt da z.B. die Stelle wo Trunks zum SSJ wird und man seine stechenden Augen sieht, dann wird auf Freezer geblendet und man sieht Freezers angstvollen Gesichtsausdruck und sagt in der US-Version mit bebender Stimmer (ist jetzt auch dem Gedächtnis): ´This eyes... they have the same eyes´ in der D-Version: ´... jetzt erinnere ich mich wieder.´ und das noch eher lasch runtergeleiert... WÜRG

Also die Dialoge sind oft so was von fad und lasch :(

Ciao Ge!st
 
Original geschrieben von Zidane
Leider ist die Übersetzung der Dialoge scheiße..:(
wie ich schon in nem andreren Thread gesagt hab:

Englisch:I will show you the Power of a real Supersayian. And i´m not talking about Goku.:D

Deutsch: Aber Goku ist nicht der einzige Supersayajin. Ich bin nämlich auch einer! (BAH Scheiße!!!):bawling:


Beide Dialoge sind eigentlich falsch.
Im Original sagt er:" Ich gewinne! Goku ist nicht der einzige Super Saiyajin! Überraschung!!"
 
Zurück
Oben Unten