Gotenks hat eine komplett neue Stimme!

Hier ist mal meine meinung zu dem Thema:

Zu MME:

Also ich denke MME hat bis jetzt gute Arbeit geleistet wenn man bedenkt das ihre Vorlagen nur auf dem Manga und der Französischen Version besteht (und paar Schnipsel Originale)
und kein DBZ-Freak dabei ist der mit Rat und Tat dabei ist..
Das einzige was ich nicht richtig finde ist das sie nicht mal auf eine Seite wie die hier kommen und sich mal im Forum wegen Meinungen zu der Umsetzung umsehen.

Zu den Doppelstimmen:

Sicherlich find ichs auch schade das keine Doppelstimmen kommen sollen aber denkt mal nach:
Ich denke Goten und Trunks Stimme zusammen würden sich nicht gut anhören und das MME das vermeiden will ist klar.
Jetzt ist nur zu hoffen das für Gotenks eine passende Stimme gewählt wird und wenn wir Glück haben wird sie mit einem Doppeleffekt verziert das es sich doch wie 2 Personen anhören sind halt nur andere stimmen was solls ..
Wäre cool wenn man irgendwie ein Offizielles Statement entlocken könnte :)

Wer bis ans ende des Textes gelesen hat dem geb' ichn bier aus :D :beerchug:
 
Genau wie dieser Platoon gesagt hat, seine Argumente sind zwar blöd aber teilweise auch richtig, sie halten sich einfach an der Franz version mit ausnahme der Charackter und paar Attacken Namen, die Teilweise aus den Magna kommen, andere wurden einfach gedeutscht wie GotEn =>Got'n.
aber Trozdem ist MME der reinst mist, zu viele scene wurden einfach gändert.
auch in eurer Bescheutes Digimon wo ihr denkt es ist eine Perfekte Synchronisation viele Dialogen wurden einfach ohne jedes Sinn geändert. selbst bei Lupin III oder Golden Boy die bei MTV kahmen und zwar um 1 Uhr, wahren viele setze geändert.

mann was bin ich froh das ich die Japanische version zum grössten teil zu Hause habe, wenn auch nicht alle in gut Qualität.
das Internt Rockt, lasst euch ein Rat gehben saugt euch die Japanischen folgen aus den Netz oder kauft es euch von jemanden ein, so wie ich es gemacht habe.
 
rofl, leute wie platoon geben sich immer mit allem zufrieden, omg.
hast schonmal was davon gehört das man sich mehrere Quellen zur Hand nimmt und dann daraus das beste macht?
Nee oder?
naja komm, gib dich weiterhin mit allem zufrieden.
und es ist doch so wie ich sagte
profitgeilheit>qualität bei mme.
danke cu
 
²Platoon jetzt bin ich aber entäuscht von dir *gg* So eine Meinung, von dir? Etwas ungewöhnlich oder? ^^
²Thema Ich find's auc schade, dass sie keine doppelt Stimme nehmen, aber wieso sagt Silencer dagegen nichts? Ausserdem ist es null Zeitaufwand eine doppelt Stimme zu machen. Beide einfach gleichzeitig vor 2 Mikros stellen= Fertig :dodgy: Was ist nun dran so schwer?
Ausserdem halten sie sich fast nicht meh an die Frz. Version, wie jetzt doch auf einmal? O_o
²Silencer Sag denen die sollen gefälligst eine doppelt Stimme machen! Sonst gibt's wieder beschwerde mails ^^
 
Jetzt macht mal nicht alle Platoon nieder, ist doch gut das es wenigstens einen nicht stört! ;)

MME könnte es wirklich gut machen, aber leider haben sie ja die fransen vorlage :(S
 
man man man... MME da MME hier...Solche Entscheidungen trifft NUR RTL2!MME kann dafür nix!Ausserdem ist das WIRKLICH AUFWENDIG!Weil Trunks und ich IMMER zusammen aufgenommen werden müssten!Das wäre unglaublich Zeitintensiv!Außerdem ist das auch ne Belastung für uns Sprecher!
 
Entschuldige meine Ausdrucksweise und vielleicht meine Arroganz/Ignoranz, aber...
willst du mich verarschen?!

an den da unter mir:
beide einzeln die texte sprechen lassen, im PC übereinander legen und vielleicht noch einen kleinen verzehreffekt einbauen oder die stimmen anpassen so dass sie zusammenpassen. einmal gemacht, kann man sich merken, wie mans gemacht hat, und dann geht das ruckzuck. und so viele Folgen sind mit Doppelstimmen auch wieder nicht zu machen, im Vergleich zur Arbeit am Rest von DBZ.
 
Zuletzt bearbeitet:
Original geschrieben von Silencer
man man man... MME da MME hier...Solche Entscheidungen trifft NUR RTL2!MME kann dafür nix!Ausserdem ist das WIRKLICH AUFWENDIG!Weil Trunks und ich IMMER zusammen aufgenommen werden müssten!Das wäre unglaublich Zeitintensiv!Außerdem ist das auch ne Belastung für uns Sprecher!

Ja... - das bedeutet ja nicht nur doppelte Kosten, mehr zeitaufwand, sondern ist es sicher nicht einfach absolut synchron zum anderen zu Sprechen... "Synchronsprecher" hin oder her.

Und MME hat doch nicht, wie hier welche Behaupten, selbst DBZ gekauft :o ... das war RTL2 ...

MME ist nur für die Synchro beauftragt wurden und sie sind ihrer Aufgabe (vgl. Französische Fassung) wirklich gerecht geworden.
 
Original geschrieben von Silencer
man man man... MME da MME hier...Solche Entscheidungen trifft NUR RTL2!MME kann dafür nix!Ausserdem ist das WIRKLICH AUFWENDIG!Weil Trunks und ich IMMER zusammen aufgenommen werden müssten!Das wäre unglaublich Zeitintensiv!Außerdem ist das auch ne Belastung für uns Sprecher!

Tja ich will wirklich keinen streit anfangen, aber wie kann es sein, das wie schon gesagt, jeder der sich halbwegs mit ein wenig Technik auskennt stimmen am Pc zusammenlegen kann, und MME (oder RTL2 von wem auch immer dieses tolle Statement kommen mag) das nicht schafft, und uns darüber hinaus noch damit abspeist das sie nicht die Mittel dafür hätten?Bei Digimon hats auch geklappt.
Wenn es wirklich so ist wie man uns weismachen will, dann verstehe ich das schon ein wenig, vorallem wegen der Belastung für euch, aber wenn MME damit nicht zurechtkommt, dann solls eben irgendein Fan machen der damit zurecht kommt :dodgy: (ich weiss das das lächerlich ist, es scheint ja keinen Profi zu geben der dazu in der Lage is :dodgy: so traurig das auch ist)
Aber meiner Meinung nach hat RTL2 auch null ahnung von gar nix. Jahrelang werden sie belabert wegen DB. Alleine die Leute die ihnen geschrieben haben sollten genug Zuschauer sein, mal im ernst, RTL2 hat doch nichts bis auf das abendprogramm.So, erst bringen sies nicht, dann bringen sie DB und versauen es ziemlich, kriegen jede Menge kritik aber anstatt wie jeder vernünftige Mensch draus zu lernen und den Fans möglichst Material zu besorgen das die beste Qualität hat (die Orginalfassung zB) fachsimpeln sie nach der Resonanz die DB bekommen hat immer noch ob sich das lohnen würde und kommen zu dem schluss das es sich NICHT lohnt.Bis dahin würde ich sagen: OK das ist unglaublich dumm und sucht selbst unter Megaausrutschern in der Geschichte seinesgleichen, aaaaaber ok. Dann aber solche sachen zu entscheiden wie das es keine Doppelstimmen geben soll (kommt doch deiner Aussage nach direkt von RTL2) resultiert nur noch auf absoluter Blödheit. Spätestens nach dem Vegeta Stimmenspektakel sokkte es jemand gemerkt haben, aber nicht so RTL2. Schade nur das man daran nix mehr machen kann, die ersten ham zwar schon aus Prostet aufgehört DBZ zu gucken, aber ich schätze RTL2 isses egal, da sie ja langsam fertig sind...

Ach und meine antipathie gegen MME rührt daher das sie sich nicht mal die Mühe gemacht haben meine Mail zu beantworten, die ich ihnen zwecks konstruktiver kritik zugeschickt habe..... und das finde ich nicht gerade professi0onell, selbst wenn sie damals viel zu tun hatten.
 
Original geschrieben von Heeercuuule
rofl, leute wie platoon geben sich immer mit allem zufrieden, omg.
hast schonmal was davon gehört das man sich mehrere Quellen zur Hand nimmt und dann daraus das beste macht?
Nee oder?
naja komm, gib dich weiterhin mit allem zufrieden.
und es ist doch so wie ich sagte
profitgeilheit>qualität bei mme.
danke cu

Also ich muss sagen ich bewundere dich, du kannst anscheinend Menschen durch 2-3 Postings komplett charakterisieren. Erstaunlich. Das nenne ich Niveau.
 
Zuletzt bearbeitet:
Original geschrieben von Silencer
man man man... MME da MME hier...Solche Entscheidungen trifft NUR RTL2!MME kann dafür nix!Ausserdem ist das WIRKLICH AUFWENDIG!Weil Trunks und ich IMMER zusammen aufgenommen werden müssten!Das wäre unglaublich Zeitintensiv!Außerdem ist das auch ne Belastung für uns Sprecher!

Ich entschuldige mich schonmal dafür was ich sage aber:
Ihr Sprecher bekommt Geld dafür belastet zu sein! Der Kunde is König!
 
Original geschrieben von Kintaro Oe


Ich entschuldige mich schonmal dafür was ich sage aber:
Ihr Sprecher bekommt Geld dafür belastet zu sein! Der Kunde is König!

Naja so falsch liegst du da auch meiner Meinung nach nicht.
Aber Mitlerweile scheint das allen egal zu sein, da man wohl gemerkt hat das DBZ so beliebt ist, das es sich die meisten selbst dann noch angucken wenns grottenschlecht ist, desswegn muss man kaum geld aufwenden um jede Menge rauszuschlagen. Tja irgendwie darf man wohl nicht zeiegn, das man irgendetwas besonders mag, sonst wird das nur ausgenutzt.
Naja mit Ranma läuft es ja im Moment eigentlich sehr gut für RTL2 verhältnisse, also kann man hoffen das jetzt mehr in qualität investiert wird.
 
Original geschrieben von Platoon


Also ich muss sagen ich bewundere dich, du kannst anscheinend Menschen durch 2-3 Postings komplett charakterisieren. Erstaunlich. Das nenne ich Niveau.

ok, vielleicht hätte ich dahinter *maslose übertreibung* setzen sollen, aber mir kommt es halt so vor als wenn sich viele leute die dt. version immer schönreden, das nervt mich an.
sorry nochmal, wie gesagt ich war sehr aufbrausend :) hoffe du verzeihst meinen fehler.
 
Ich habe nie behauptet das die deutsche Version super ist. Sie ist für mich mittelmaß, viele negativ Aspekte aber auch einige gute. Nur Athmosphäre ist im deutschen DBZ noch nie so richtig aufgekommen. Da lob ich mir eure verhöhnte Ami Version die mich in der Boo Saga auch mehr fesselte als die japanische Version.
 
Mag sein. Ich kann mit den japanischen BGMs so oder so nichts anfangen... Wenn ich sie ein paar mal höre ok aber nicht jede Folge gleich 3 mal. Diese BGMs lassen für mich einfach keine Stimmung aufkommen.
 
Original geschrieben von Heeercuuule
das mit der atmosphäre liegt wahrscheinlich immer an der begleitmusik :) ich glaube da haben wir mal wieder die der franz. version oder?
SCHWACHFUG!!!!!!!!!!!
Bis auf wenige Außnahmen haben wir die jap. BGMs. Die Franzen haben nur BGMs mit Gesang rausgenommen, oder verändert.
 
aha,und die möchtegern Profis kommen mal wieder zum vorschein :dodgy:
Es geht eben NICHT so einfach ca. 100 Sätze bzw. WESENTLICH mehr VÖLLIG Synchron übereinander zu legen wenn nicht beide Sprecher gleichzeitig sprechen!
 
Zurück
Oben Unten