Anime-Premiere bei RTL2

Status
Für weitere Antworten geschlossen.

<*Hikaru-chan*>

New Member
Nihao!
Was meint ihr, soll rtl2 die orginal-japanischen Inu-Songs bringen oder sie ins deutsche übersetzen?

Meiner Meinung nach sollten sie wenigstens bei Inuyasha ne Ausnahme machen und die Orginalsongs zeigen! Und was meint ihr?

Welcher Synchronsprecher passt zu wem? Na was meint ihr, soll der Synchronsprecher von Ranma (m) auch Inuyasha seine Stimme leihen?

Wie findet ihr es, dass RTL2 die Rechte an Inuyasha bekommen hat und nicht ein anderer Sender? Bin gespannt, was ihr schreibt!

Hikaru

INUYASHA 4-EVER!!! :kawaii:
 
Ich fänd's super wenn die original Songs gebracht würden.
Hmm, hab schon oft gehört der Synchronsprecher von Ranma-kun würde auch Inu-Yasha sprechen.
Ich weiß nicht so Recht.
Einerseits würde an manchen Stellen die Stimme schon passen, andererseits?!-Irgentwie auch nicht.
Ich würde Inu eine männlichere Stimme geben.
Zu Ranma passt sie super, aber für Inu ist sie zu brav.
Mal sehen...
 
1) Sie sollen die Songs *komplett* (also auch Endings, in voller Länge!!) auf japanisch lassen, und unten einfach deutsche Untertitel legen, wie man's auf den US-DVDs hat

2) Über die Sprecher hat man eh kein Einfluss mehr, PPA hat die Synchro schon begonnen.

3) Ich find's ********, dass RTL2 es bringt!! sie werden die Serie versauen, cutten, und ne Kinderkacke daraus machen, genau wie bei DBZ! diese blöden Affen wollen Inuyasha gegen 15Uhr bringen, obwohl es in Japan (!!) um 19Uhr läuft!!
 
ARIGATO! Das ihr so fleißig wart *g* Ich stimme dir übrigens vol und ganz zu! Sie werden daraus wieder so was kindisches machen, obwohl sich die meisten Kleinkinder (sagen wir ma bis 13) in die Hosen machen würden! :nono: Mir hätte es besser gefallen, wenn ein anderer Sender es übernommen hätte und es um 19 Uhr gezeigt hätte! :redhot: Die machen den super Anime total schlecht und wenn die openings und endings dann auch noch so sind, dann guten Appetit! :nono:
 
Naja, wenn die Openings/Endings wieder von Toyco gemacht werden (wovon man inzwischen ausgeht, habe aber keine handfesten Infos), können die doch so schlecht nicht werden. Es sei denn, sie bringen sowas wie bei DoReMi. Aber da vertraue ich Andy einfach mal, wird schon schiefgehen. :)
 
Zuletzt bearbeitet:
Was meint ihr, soll rtl2 die orginal-japanischen Inu-Songs bringen oder sie ins deutsche übersetzen?
NNNEEEEIIIINNN!!!! Bloss nicht ins deutsche uebesetzen!!!!!:bawling:
mein lieblingssong every heart auf deutsch???neeee das kann doch ned wahr sein:mad: :bawling:......die wunderschoene zeilen da......nein nein nein nein!!!und noch mal nein!!!!:bawling:
nagai nagai yoru ni obiete ita
Tooi hoshi ni inotteta
(jetzt jetzt XD XD XD)
meguru meguru toki no naka de
Bokutachi wa ai wo sagashiteiru
Tsuyoku tsuyoku naritai kara
kyou mo takaisora miageteiru
neeee bloss nicht auf deutsch!!!!!!!:bawling: (oder ich sag meiner mama XD XD XD XD)
 
Warum in aller herrgotts namen konnte nicht MTV wie in Italien die rechte daran kaufen,komisch das die deutschen wirklich so saublöde sind,selbst in den USa läuft es uncut.

Na ja ich hab's ja eh Orginal und uncut ^^!
 
Original geschrieben von Kuja
Warum in aller herrgotts namen konnte nicht MTV wie in Italien die rechte daran kaufen,komisch das die deutschen wirklich so saublöde sind,selbst in den USa läuft es uncut.

Na ja ich hab's ja eh Orginal und uncut ^^!

es werden mit sicherheit deutsche lieder eingespielt :>

ich auch o_O" is eh besser als das was rtl2 uns auftischen wird.... die schneiden doch bestimmt in jeder folge 2 minuten mindestens raus :> sämtliches monstergesplatter und blut ;_;
 
Original geschrieben von Son Derling
die schneiden doch bestimmt in jeder folge 2 minuten mindestens raus :> sämtliches monstergesplatter und blut ;_;

Ja das glaub ich auch. *überzeugtnick*
So'n Mist!!!
Rtl2 versaut den ganzen Anime! *brüll*
Echt wenn MTV die Rechte gekauft hätte, wäre die Serie ganz bestimmt nicht geschnitten. :kaioken:
Inu-Yasha ist halt eine Serie in denen viele brutale Szenen vorkommen, wenn sie da was weg schneiden wird's auch nicht Kindergemäßiger.
Außerdem ist Inu-Yasha auch nichts für Kleinkinder oder für Menschen mit schwachen Nerven.
Ich denke die meisten Leute sind noch der Ansicht Mangas oder Animes sind das gleiche wie Cartoons indenen alle glücklich und zufrieden leben aber so ist das nicht!
Es wird wohl noch lange dauern bis der Tag kommt an dem Animes in Deutschland ganz uncut kommen...
 
Original geschrieben von Ayan

Es wird wohl noch lange dauern bis der Tag kommt an dem Animes in Deutschland ganz uncut kommen...

Der tag wird nie kommen,da die deutschen genau wie die franzosen ein dummes Volk von sind.Die Franzosen haben zwar viel mehr Animes(und werden auch immer mehr haben),aber dafür wurde bei ihnen auch an vielen animes die nicht ins Kinderprogramm gehört haben geschnitten(Saint Saiya,Hokuto no Ken,DBZ ect).
 
@ Kuja
Die Politik der Franzosen hat sich längst geändert!
Alle neuen Animes kommen direkt auf DVD raus, uncut, auf japanisch mit französischen UT. Weil sie längst erkannt haben, dass:
1) die Fans sowieso über jede Synchro meckern werden (obwohl noch ein Paar Sachen mit fr. Synchro kommen, wie Trigun, Cowboy Bebop, Escaflowne, etc)
2) sie sogut wie keine Chance haben, die Serien ungeschnitten im Fernsehen zu zeigen

Beispiele: Love Hina, Kenshin (le vagabond), Inuyasha (ja, die erste DVD ist in Frankreich schon raus), Berserk, Nanako, etc
 
Ayu-chan bin deiner Meinung und auch der der anderen! Wenn die meinen Lieblingssong (change the world) ins deutsch übersetzen würden, grrrrrrrr, das würde ich denen nie verzeihen! Und auch noch geschnitten! Der schöne Anime, und die tollen brutalen Szenen sind futsch (ohne die ist inuyasha nicht gleich inuyasha *grummel*)!!!!
 
Original geschrieben von <*Hikaru-chan*>
Ayu-chan bin deiner Meinung und auch der der anderen! Wenn die meinen Lieblingssong (change the world) ins deutsch übersetzen würden, grrrrrrrr, das würde ich denen nie verzeihen! Und auch noch geschnitten! Der schöne Anime, und die tollen brutalen Szenen sind futsch (ohne die ist inuyasha nicht gleich inuyasha *grummel*)!!!!

Wir reden noch immer von RTL2 oder,dann dürfte nämlich die frage mit den deutschgesungenen Openings geklärt sein,und der bauern Verein Toyco versaut es eh,also aufregen bringt nix,ihr habt ja eh das Orginal(oder),wenn nicht gibt genug Sharing-Programme oder DVD's aus den USA.
 
tja...toll waere auch: owari nai yume auf deutsch gesungen........:eek2: :jawdrop: :goof: ( oh gott...die vorstellung bring mich schon langsam um)...................
 
Original geschrieben von Youko Kurama
tja...toll waere auch: owari nai yume auf deutsch gesungen........:eek2: :jawdrop: :goof: ( oh gott...die vorstellung bring mich schon langsam um)...................

Keine sorge,sie verstümmeln eh nur Change the World(vermutlich wieder nur mit einen Sänger anstatt mit 3 wie im Orginal)und das ending wird sicherlich auch zurecht geschnitten.
 
Original geschrieben von Kuja
Keine sorge,sie verstümmeln eh nur Change the World(vermutlich wieder nur mit einen Sänger anstatt mit 3 wie im Orginal)und das ending wird sicherlich auch zurecht geschnitten.
Meinste die machen auch noch was mit do as infinity? Ich hoffe mal nicht...:bawling: Das wäre schrecklich und ich würde es denen erst recht nicht verzeihen!!! :redhot:
 
Original geschrieben von <*Hikaru-chan*>
Meinste die machen auch noch was mit do as infinity? Ich hoffe mal nicht...:bawling: Das wäre schrecklich und ich würde es denen erst recht nicht verzeihen!!! :redhot:

Dat weiss ich nicht,aber kommen auch songs im Anime vor!
Hab es lang nicht mehr gesehn,bei Conan wurden sie Orginal belassen,man kann eigentlich nur hoffen,da ich die japanischen songs echt gut finde,vorallen das von dritten Opening.
 
Original geschrieben von Kuja
Keine sorge,sie verstümmeln eh nur Change the World(vermutlich wieder nur mit einen Sänger anstatt mit 3 wie im Orginal)und das ending wird sicherlich auch zurecht geschnitten.
Wieso "wieder" nur ein Sänger? Die Toyco-Leutz haben nicht so viele mit ähnlichen Stimmen (oder hättest du Change the World lieber von Frauen gesungen?), daher sind die Openings die ich von Frank Schindel gehört hab (sollten alle sein die er gesungen hat) ja auch durch Mehrfachaufnahmen mehrstimmig. Hör mal hin, dann merkst du das schon. In Biggest Dreamer z. B. singen oft zwei, stellenweise auch drei Franks. Wobei ein Opening, in dem Frank, Fred, Noel und Andi gleichzeitig singen auch 'ne nette Vorstellung wär... aber ich hör' besser auf davon zu reden, das könnte auch mich vergraulen. ;)
 
Und das Orginal opening von Conan,dort hat auch ne Band gesungen,in der deutschen hör ich aber die ganze zeit nur einen Sänger,sowas ist einfach schwach,und toyco ist und bleibt ein Saftladen.
 
Original geschrieben von Kuja
Und das Orginal opening von Conan,dort hat auch ne Band gesungen,in der deutschen hör ich aber die ganze zeit nur einen Sänger,sowas ist einfach schwach,und toyco ist und bleibt ein Saftladen.
Echt? Hab die Originalversion zwar nur einmal gehört (hab sie glaub ich sogar noch irgendwo liegen), meine mich aber nur an eine Stimme zu erinnern. Außerdem fand ich eher dass _die_ schwach klingt, die wirkte gegenüber der deutschen Version so ausgeleiert, als ob der/die Sänger nicht wirklich Lust hatte(n) das Lied zu singen. Naja, solche Wahrnehmungen sind ja subjektiv.
Zu deinem letzten Satz: Du bist doch _der_ Kuja, oder? Und dann gibst du so etwas Unqualifiziertes von dir? Ich hab das mal überlesen bis du mir ein Argument lieferst, das nicht nur auf deinen Geschmack bezogen ist. (Bin ich hier der einzige Toyco-Fan?)
 
Status
Für weitere Antworten geschlossen.
Zurück
Oben Unten