Allgemeiner Sailor Moon Thread

KoToBuKi~RaN

Weil wir verschieden sind
Des darf doch nit wahr sein, dass es sowas noch nit gibt oO' ... hab jedenfalls keinen Thread gefunden und weil ich was NUR über Sailor Moon posten möchte, muss ich wohl oder übel einen NUR-Sailor Moon Thread aufmachen :lol2:

Hab jetzt endlich mal das Sailor Moon Special gesehen ^^ , also nicht das Ami-chan´s first love, sondern das mit Haruka und Michiru, das ja ebenfalls nie in Deutschland kam XD
*kreisch* ich find´s immer wieder genial wie jung und frech Haruka mit Shinjis (aus NGE) Synchronstimme wirkt oO' .. GAAAAANNNZ anders als in Deutschland XD' oO' ... da kommen seine/ihre Flirtversuche auch ganz anders rüber XD'' arme Michiru oO' ....

naja das Chibiusa Special war .... ganz witzig XD wenn ich mich nicht GANZ täusche (es ist einfach schon so lange her *g*) dann kam das auch mal als Special in einem der SM Manga vor oO' ... also mit der Vampirtusse in Chibiusas Klasse XD''''
"Sailor Special Garlic attack" XD''''''''''''''''' :rofl: dat war schenial XD~

Naja wie auch immer - ich hab nun schon einige jap. Folgen gesehen und ich muss wirklich sagen, dass Sailor Moon eine der wenigen , wenn nicht sogar die einzige Serie ist, bei der mir die DEUTSCHE Synchronfassung BESSER gefällt als das Original !! oO' ...
Steh ich mit der Meinung alleine da oder finden das andere auch so ? >__>'

Und die Sprüche sind im Japanischen finde ich auch noch lächerlicher bzw. unlogischer als im Deutschen, gut zugegeben "Macht der Liebe .. flieg und siege" ist blöd ... aber die ganzen jap. bez. englischen Sprüche machen echt noch weniger Sinn oO' ..... aber egal XD
 
Ich fidn die deutsche Fassung auch in manchen belangen besser, bestes Beispiel ist Sailor Galaxia. In der japanischen Fassung hat die vol ldie Piepsstimme was gar net zu ihr passt und bei uns die tiefe Stimme von Xena, dass war viel besser.

Und ja aich bin auch voll der Sailor Moon-Fan, sogar jetzt noch ^^ Ziehe mir ja auch net umsosnt jede woche die neue folge der real-serie rein ^^
 
ein glück, dann muss ich mich ja net bemitleiden das ich die japanische fassung net gesehn hab :embarasse

also ich mag sailor moon recht gern, obwohl mich mein vater immer damit aufzieht, das es in english seemanns mond heißt..............
ich hab mich schon gefreut das es wieder bei rtl2 läuft^^
tja, bin eben ein sailor moon fan :D
 
Jap Fassung hab ich mehr oder weniger durch das gude alde polnische Fernsehen mitbekommen. ;_; Schön war die Zeit als die Schüssel auf dem Dach noch mit dem Reciever verbunden war.
Was ich schade fand, wie jeder andere eigentlich auch, ist, dass RTL2 nur ein Opening benutzt hat. Leider hab ich auch nur Stars gesehen. Und das bei ersten mal auch nur vonner mitte an. (Und dann wunder ich mich, was mit Mamoru ist :rolleyes2) *fighters schrei, dass kakuyas starseed genommen ist, immernoch im kopf hat*
Und dieses "Mach auf" (wie kann man nur so bekloppt sein und "Make up" eins zu eins übersetzen zu wollen?) und die Attacken-Namen. Ein "World Shaking" klingt doch schon um einige besser als ein "Uranus flieg".
 
Ich hätte da Mal ne Frage: Gibts auch irgendwo ne Seie in welcher man auchb die Attacken/Fähigkeiten der Bösewichte nachlesen kann?

Meist gibts das nur zu den sailor senhi...
Dabei wärs grad bei Galaxia, Mistress 9 und Kaori intersseant :)
 
Ich hätte da mal ne Frage an alle Sailor - Moon - Fans hier: Könntet ihr mir was über Haruka und Michiru erzählen (inkl. Attacken etc., etc.)? Ich weiß nicht viel über die beiden.
 
Pad91 schrieb:
Ich hätte da mal ne Frage an alle Sailor - Moon - Fans hier: Könntet ihr mir was über Haruka und Michiru erzählen (inkl. Attacken etc., etc.)? Ich weiß nicht viel über die beiden.

Habe mal meine alte Animania rausgekramt. ^^
Hoffe, dass das deine Frage einigermaßen beantwortet.
Quelle: Animania Sonderheft 2, Herbst 1998/Frühjahr 1999

Sailor Uranus
Haruka Tenô ist ein hochgewachsenes, androgynes Mädchen mit kurzem blondem Haar. Sie ist ziemlich reich und liebt Auto- und Motorradrennen. Die anderen Sailors, insbesondere Makoto, bewundern ihre Kraft und Kampfkünste sehr. Die sportliche, hitzköpfige Haruka kleidet sich wie ein Junge und gibt sich burschikos, weshalb man sie oft für den Freund von Michiru, mit der sie zusammenwohnt, hält. Ihr Planetenzeichen ist zwittrig, manche behaupten daher, sie wäre wirklich männlich… ob das stimmt? Ihre Attacke heißt World Shaking, sie besitzt das Space Sword.

Name: Haruka Tenô
Geburtstag: 27. Januar
Sternzeichen: Wassermann
Blutgruppe: B
Hobbies: Auto- Motorradfahren
Lieblingsessen: Salate
Hasst: Natto, tiefreligiöse „Missionare“
Lieblingsfach: Sport
Ungeliebte Fächer: Japanisch
Lieblingsfarben: Gold
Lieblings-Edelstein: Bernstein
Größter Traum: Rennfahrerin werden
Erster Auftritt: Folge 90
Japanische Stimme: Megumi Ogata
Deutsche Stimme: Anke Korte

Sailor Neptun
Die hübsche grünhaarige Michiru Kaioh ist ruhig und besonnen, genau das Gegenteil ihrer Freundin Haruka. Sie schwimmt gerne und liebt es, auf ihrer Geige zu spielen. Ihre Violinsoli sind traumhaft schön. Leider ist sie sehr stolz, was Niederlagen für sie unerträglich macht. Sie und Haruka sind übrigens ein festes Pärchen, was allerdings nur durch zarte Gesten angedeutet wird. Michiru und Haruka haben in Träumen, in denen sie die Zerstörung der Welt durch den Messias der Stille mit ansehen mussten, von ihrem Auftrag, die Talismane zu suchen, erfahren. Sie wissen jedoch nichts Genaues über ihre Mission. Ihr Angriff heißt Deep Submerge, sie besitzt den Deep Aqua Mirror.

Name: Michiru Kaioh
Geburtstag: 6. März
Sternzeichen: Fische
Blutgruppe: 0
Hobbies: Kosmetik sammeln, Geige, schwimmen
Lieblingsessen: Sashimi (Fisch)
Hasst: Seegurken, Rivalinnen um die Gunst von Haruka
Lieblingsfach: Musik
Ungeliebte Fächer: keine
Lieblingsfarben: Marineblau
Lieblings-Edelstein: Aquamarin
Größter Traum: Geigerin werden
Erster Auftritt: Folge 90
Japanische Stimme: Masako Katsuki
Deutsche Stimme: Ulrike Jennie

Anmerkung von mir: Dass Haruka und Michiru wirklich ein festes Pärchen sein sollen, kann ich mir selber nicht so recht vorstellen, aber stand halt so drin.

Mfg, Sayuri91
 
KoToBuKi~RaN schrieb:
Des darf doch nit wahr sein, dass es sowas noch nit gibt oO' ... hab jedenfalls keinen Thread gefunden und weil ich was NUR über Sailor Moon posten möchte, muss ich wohl oder übel einen NUR-Sailor Moon Thread aufmachen :lol2:

Hab jetzt endlich mal das Sailor Moon Special gesehen ^^ , also nicht das Ami-chan´s first love, sondern das mit Haruka und Michiru, das ja ebenfalls nie in Deutschland kam XD
*kreisch* ich find´s immer wieder genial wie jung und frech Haruka mit Shinjis (aus NGE) Synchronstimme wirkt oO' .. GAAAAANNNZ anders als in Deutschland XD' oO' ... da kommen seine/ihre Flirtversuche auch ganz anders rüber XD'' arme Michiru oO' ....

naja das Chibiusa Special war .... ganz witzig XD wenn ich mich nicht GANZ täusche (es ist einfach schon so lange her *g*) dann kam das auch mal als Special in einem der SM Manga vor oO' ... also mit der Vampirtusse in Chibiusas Klasse XD''''
"Sailor Special Garlic attack" XD''''''''''''''''' :rofl: dat war schenial XD~

Naja wie auch immer - ich hab nun schon einige jap. Folgen gesehen und ich muss wirklich sagen, dass Sailor Moon eine der wenigen , wenn nicht sogar die einzige Serie ist, bei der mir die DEUTSCHE Synchronfassung BESSER gefällt als das Original !! oO' ...
Steh ich mit der Meinung alleine da oder finden das andere auch so ? >__>'

Und die Sprüche sind im Japanischen finde ich auch noch lächerlicher bzw. unlogischer als im Deutschen, gut zugegeben "Macht der Liebe .. flieg und siege" ist blöd ... aber die ganzen jap. bez. englischen Sprüche machen echt noch weniger Sinn oO' ..... aber egal XD

Also die Specials hab ich auch schon gesehen, zwar nur auf jp aber der engl text ist ja unten mitgelaufen.

- Amys erste liebe fand ich klasse
- Das Puppenspiel mit Haruka & Michiru fand ich etwas lasch
- Chibiusas Special fand ich sehr witzig

Also dagegen kann man nix sagen, die Movies waren einfach klasse (kleine ausnahmen bügelt ein anderer Film wieder weg.).

Das mit den Sprüchen fand ich jetzt auch nicht so brickelnt, die jp Version oder engl Version find ich besser außer bei Sailor Uranus und Neptun, da find ich Uranus flieg und Neptun flieg besser, als das shaiking von Uranus.
 
HHHHHHHHHHHHHHIIIIIIIIIIIIIIIIIIILLLLLLLLLLLLLLLLLLLFFFFFFFFFFFFFFFFEEEEEEEEEEEEEEEEE!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! :(


Habe schon seit einer Ewigkeit das Lied von Haruka/Michiru bei der Verwandlung im Kopf. Kommt auch ab und zu, wenn sich die beiden verteidigen. Das mit den Geigen und ich glaube auch Schlagzeug oder so! Ist ein instrumentales Stück.
Kann mir jemand sagen, wie das heißt oder hat es vielleicht sogar jemand???


Mein 2. Anliegen sind die Spezials, mit Ami's first Love und Haruka und Michiru. Habe davon hier erst erfahren. :( Weiß jemand, wo ich die finden kann, um sie mir auch anzusehen???

Hoffe ihr könnt mir helfen!! Vielen dank schon mal im Vorraus!!!!

Kathy
 
@Katwoman
Ich hoffe das ich dir weiter helfen konnte und das mit den Instrumenten findest du da auch und zwar über die Episoden, leider weiß ich jetzt nicht genau welche Folge das war, wo Michiru Geige gespielt hat auf dem Schiff, wo sich Haruka und Michiru über das Bild unterhalen haben und wo die eine Sportlerin ihren Herzkristall verloren hat. Und dann noch wo Michiru und Starlight zusammen gespielt haben.
Einfach mal schauen, du findest es schon! :3
 
@SSJ4 Goku2
Du bist ja auch ein Junge und Jungs sehen keine Magical Girls Serien, deshalb finden sie MGS auch nicht toll!
(Ich finde DB/Z auch nicht gerade der renner,) könnte ich auch so sagen. :3
 
@SSJ4 Goku2
Du bist ja auch ein Junge und Jungs sehen keine Magical Girls Serien, deshalb finden sie MGS auch nicht toll!

Hey, das habe ich überhört. Ich bin auch ein Junge und trotzdem liebe ich Sailor Moon.

@Katwoman Der Song ist von Vanessa Mae. Ich könnte es dir schicken, falls du es immer noch suchst, gib halt Addy.

Tja, was bleibt noch zu sagen? Bin riesiger Fan der äußeren Kriegerinnen, wer mein Lieblingschara ist, ist wohl erkenntlich. :D Nun ich hab die jap. Synchro noch nicht gehört, aber na ja ich finde Originale immer besser. Stimmen sind eben reine Gewöhnungssache. Immerhin konnte ich es auch irgendwann schaffen mich an Usagis und Lunas zweite Stimmen zu gewöhnen, auch wenn's schwer war. :D

Aber ich hätte auch keine Probleme damit, wenn man die Serie noch einmal neu Synchronisieren würde, mit einer Originalübersetzung, auch was die Attackennamen angeht), und mit definitiver Einteilung was mänlich und was weiblich ist. (ZOISITE IST UND BLEIBT EIN KERL!)

Ansonsten kenne ich nur das Amy Special als Anime und des Chibi-Usa-Dingz aus dem Manga, aber des Haruka/Michiru-Teil sagt mir gar nichts. Könnte mir irgendjemand nachhelfen?
 
oha das waren noch Zeiten war ein riesengrosser Fan von SailorMoon.Habe mitgeheult wo die Sailor Krieger zum ersten mal gestroben sind. War Hammer. Kennt ihr die Realen Folgen von SailorMoon? Die gab es nur in Japan mit englischer Übersetzung. Gebt bei Google Video ein und dann SailorMoon live. sucht mal ein bisschen, krass was sich die Japaner einfallen lassen.
 
Ich hab gestern meine Liebe zu Sailor Moon wiederentdeckt, so ein Scheiß aber auch o_O
Aber es ist doch mal verdammt geil. Ich bin auf der Suche nach Bettwäsche :goof:
 
Kennt ihr die Realen Folgen von SailorMoon? Die gab es nur in Japan mit englischer Übersetzung. Gebt bei Google Video ein und dann SailorMoon live. sucht mal ein bisschen, krass was sich die Japaner einfallen lassen.

Yup, ich kenn PGSM. Ist so ähnlich wie Power Ranger, sogar mit ähnlichen Monstern. Ist zum dahinkringeln. Bin glaub ich bei Folge 3 oder 4 stehengeblieben. Mir sind halt andere Serien dazwischengekommen.
 
Zurück
Oben Unten